10. A Bruxa e a Maçã Venenosa (4)
Roze lava a louça assim que terminam a Tarte Tatin.
É porque ela está confiante de que, quando Harij voltar para casa, perderá toda a motivação para fazê-lo.
Embora exija tempo e esforço, Roze força a mão a se mover. Afinal, provavelmente é algo que requer o mínimo de esforço na vida.
Além disso, como Harij vem com tanta frequência, ela não ousa servi-lo com os mesmos utensílios, muito menos com os sujos.
A partir de agora, em antecipação a Harij e sua comida, Roze preparou uma variedade de pratos e utensílios – que vêm em tamanhos e formatos variados.
… a prateleira suspensa acima da pia ainda deve conter os utensílios da avó.
Ela tenta alcançar a prateleira, mas não consegue.
Em vez disso, seu novo manto viridiano fica salpicado de água.
Depois que ela o vestiu, ela percebeu que era apenas um pano. Ela passou a usá-lo também durante a preparação de poções e no trabalho de campo. Não havia mais hesitação nela.
Depois de alguns dias, seu manto fica imundo.
Mesmo depois de andar na ponta dos pés, Roze ainda acha a prateleira impossível de alcançar.
Quando ela está prestes a encontrar uma caixa para subir, uma voz é ouvida atrás dela—
"Eu posso ajudar. O que você está procurando?
“Oh, Sr. Cliente, não se preocupe. Por favor, sente-se."
A independente Roze não está acostumada com a ajuda dos outros.
Se a paixão dela estiver sendo legal com ela, certamente ela entenderá isso como outra coisa - ela não quer se iludir.
"Qual é? Apenas me diga."
No entanto, sua paixão também é nobre. Pela experiência anterior de Roze como bruxa, as coisas acabarão rapidamente se ela seguir a intenção de Harij.
“…Você poderia abrir a porta à esquerda?”
Roze acha isso difícil desde o início. A prateleira está cheia de coisas, portanto, difícil de abrir.
"Fique atrás. No momento em que eu abrir, algo pode cair e você pode se machucar.”
“Não, não, não, não, que risco, não posso pedir ao Sr. Cliente para—”
“Você está tão preocupado com a possibilidade de eu me machucar?”
Harij olha para ela, surpreso.
Bem, não é essa a reação adequada à ideia de alguém se machucar?
…Além disso, o rosto de Harij é a verdadeira definição de beleza. Se seu rosto se machucar mais tarde — mesmo que seja um leve hematoma — Roze pode aplicar nele todos os remédios disponíveis em sua casa — ou simplesmente demolir a casa.
"Senhor. Cliente, por favor…”
“Entendi, vou tomar cuidado. Depois de abri-lo, irei embora o mais rápido possível.”
Então, ele vai abrir ‘com cuidado’? Afinal, o que isso quer dizer?
Roze é uma bruxa sensata e mais perguntas só irão alimentar sua ansiedade. Assim, ela desiste de persuadi-lo.
Como esperado, assim que a prateleira se abre, as coisas começam a cair—
— em que Harij, com toda a prontidão, se detém com as palmas largas.
"Bom trabalho." Aplaude Roze.
“…Você deveria arrumar este lugar um pouco mais.”
Roze fica impressionada com as palavras honestas de Harij.
Depois de colocar cuidadosamente os itens no chão, Harij pergunta a Roze mais uma vez;
“Então, o que você precisa?”
“Sim, está no fundo do armário – espere, não toque no pequeno frasco e também no saco de papel ao lado dele. Atrás, à esquerda, perto do canto, à direita…”
Com sua paciência diminuindo, Harij faz uma careta—
“—você encontra.”
"Hee?"
Antes que ela perceba, ela já está flutuando no ar.
Com as duas mãos, Harij a pega.
“Encontre.”
“Ah, ah, tudo bem.”
Roze, que não sabe se deve ficar vermelha ou azul, obedece à ordem. Pelo menos, por enquanto.
Depois de localizar a pequena caixa de madeira que procura, Roze informa a Harij que concluiu o pedido.
Harij senta Roze no chão. Com isso, chega o fim do calor que ela sente através de suas vestes grossas – irradiando do corpo de Harij.
Do fundo do coração, Roze está aliviada.
“…Você basicamente ainda está sem carne, hein.”
Este homem está verificando o peso dela e a maneira como diz isso confirma que não a vê como mulher.
De qualquer forma, Roze é uma bruxa.
É bom ser vista como mulher e, se não, não importa.
Em primeiro lugar, ela tem que abrir esta caixa e tirar os utensílios—
- ah, droga! As lágrimas estão obscurecendo minha visão!
“—ah! Aqui está!"
“A cor é linda. Deve ter sido feito por um artesão muito habilidoso.”
“Sim, e eu—”
— Quero usar este talheres na próxima vez que comermos juntos.
Quando ela percebe o que está prestes a dizer, um arrepio percorre sua espinha.
Então você realmente acreditou quando ele disse que voltaria?
Além disso, você também espera que ele traga ainda mais comida para você?
Que tolice da parte dela - ela está maravilhada consigo mesma, por ser tão hábil em sonhar...
“… Tem algum problema?”
“Não, nada. Uh, vou receber mais clientes, daí a necessidade de aumentar a louça…”
…É por isso que odeio o amor.
Estou fazendo papel de boba.
Estou me tornando ainda mais infeliz.
Ela não deveria ter que inventar tal desculpa por causa dele. Em vez disso, ela deveria apenas ter calado a boca tagarela.
Acontece de repente -
"Eh?"
– com o dedo, Harij sacode o capuz.
O capuz cai.
“Pensando bem, não consigo ver seu rosto.”
“N, não, não, não!! Prefiro não mostrar – eu, é de costume!!” Ela fica tão chocada que esquece seu sentimento inicial e, portanto, grita.
Então, quando ela está prestes a colocar o capuz de volta—
—Harij agarra a mão dela.
"Eu disse a você que não consigo ver seu rosto, não disse?"
"Eu, eu disse que prefiro assim, não foi?"
“Você costuma vender coisas para os clientes enquanto esconde o rosto?”
"Sim. Os principais componentes da medicina secreta das Bruxas são mistério e segredo . B, além disso também é uma medida de segurança…”
“Então é desnecessário agora, não é?”
Mais provavelmente, agora mesmo, é o momento em que é mais necessário!!!
Roze rapidamente esconde o rosto - especialmente depois de ouvir isso de Harij.
Ela não ousa contar a ele seus pensamentos honestos agora – de alguma forma, ela sente que se o fizer, Harij vai se machucar.
O poder retorna ao aperto de Harij em sua mão, quando Roze mais uma vez tenta puxar o capuz.
"…Ok. Então me diga por que eu deveria mostrar meu rosto para você.”
“Tudo bem, então. Aqueles segredos que você me contou anteriormente – você os conta para todo mundo também? Eles são de conhecimento comum?
Roze balança a cabeça.
Essas eram coisas ultrajantes que ela deveria esconder pelo resto da vida. Nem mesmo Tien – seu cliente e amigo de longa data – os conhece.
“Não deveria ser essa a razão pela qual você também pode revelar seu rosto ao falar comigo?”
Roze fica sem palavras. Desesperadamente, ela encara Harij com a boca entreaberta.
Harij continua. “Afinal, mesmo que apareça na sua cara alguma coisa que você não quer dizer...' Não vou dizer, porque vai ser mentira. 'Eu sei que você é o único capaz de dizer isso com toda a honestidade. Então você pode simplesmente me dizer isso.
Roze fecha a boca com ainda mais força — caso contrário, algo estranho pode sair…
'É rude falar sem mostrar o rosto' - se esse fosse o contexto, então Roze não ficaria tão envergonhada mesmo se seu capuz fosse removido.
– acontece que é por causa dela.
Para Roze, que perdeu a mãe e a avó e acidentalmente revelou os segredos das bruxas - ele é o único com quem ela pode conversar.
… é por isso que você vem aqui ultimamente?
Ele quer assumir a responsabilidade pelos segredos que ouviu por acaso – sendo gentil com Roze.
Finalmente, Roze desiste de usar o capuz e mostra um sorriso fino e irônico.
“Já faz muito tempo que não tenho conversas cara a cara… porque já faz muito tempo, posso dizer algo rude—“
A gentileza de Harij é genuína. Ela também quer retribuir sua gentileza
-é quando Harij fica barulhento;
"Como eu pensei, você está fofo."
“— como pensei, não posso fazer isso.”
Roze coloca o capuz de volta – desta vez puxando-o até que seu queixo desapareça por dentro.
…por um momento, pensei que fosse morrer.
Em seus últimos dias, Roze descobre um feitiço chamado 'RiajuuBakuhatsuShiro* ' e o sintoma de morte excruciante que ele causa é semelhante ao seu estado atual.
"-Eu sinto muito! Agora que me lembro, uma vez minha sobrinha me disse que isso era semelhante a um assédio sexual – nunca mais direi isso!!”
“E nunca mais vou tirar meu capuz.”
"-Senhorita Bruxa-!!"
Droga! Roze vomita palavras sujas em seu coração, na esperança de acalmá-lo.
* Tradução: Riajuu, vá explodir! Uma interpretação é: “Exploda no nada, seu Riajuu”
No comments:
Post a Comment